We would like to invite all of you to visit the exhibition, at 7PM on Tuesday, November 26th, 2013:
THE CIRCULAR MUSEUM ARCO TIETÊ: MONUMENT TO THE PROTESTS OF SÃO PAULO, 2013
TRIPTYQUE ARCHITECTURE
Galeria Eduardo Fernandes
145 Harmonia Street
Vila Madalena
Sao Paulo
The exhibition is part of the Lisbon Architecture Triennale Close Closer as an associated project .
http://www.close-closer.com/pt/programa/projetos-associados/arco-tietA-s-circular-museum
http://www.galeriaeduardohfernandes.com/exposicoes_det.asp?id=108&t=exp
The installation celebrates with a utopia-monument, the social movements that took place in the winter of 2013, in São Paulo. It reactivates one of the primary functions of the architecture, that consists in remembering a crucial historical event. The narrative architecture and the form of utopia was used to tell the story of a possible future that those movements could have generated: a autodafé (collective destruction) mechanistic and the birth of a bustling society through culture and art .
Production:
Pedro Vicentini
Rodrigo Gerbasi
Fabio Carneiro
Jérôme Malpel
sexta-feira, 22 de novembro de 2013
segunda-feira, 18 de novembro de 2013
PALESTRA / LECTURE - AA School of Architecture
Hoje, na AA School of Architecture, em Londres, a
Triptyque realizará uma palestra sobre sua participação no concurso Pamphlet
Architecture 33. A palestra irá falar sobre os principais aspectos do concurso.
Aujourd'hui, à School of Architecture
AA, basée a Londres, Triptyque fera une lecture à propos de sa participation à la compétition
Pamphlet Architecture 33. La lecture de cet après midi reliera
les principaux aspects des publications résultant de la compétition.
Today, at AA
School of Architecture in London, Triptyque will give a lecture about it's participation
on the competition Pamphlet Architecture
33. The
evening's lecture will link the main aspects of the resulting competition
publication.
terça-feira, 5 de novembro de 2013
INAUGURADO / Centro Cultural Station Red Bull
O Centro Cultural Station da Red Bull foi inaugurado e está aberto ao público. Convidamos todos à conhecê-lo! Localizado na Praça das Bandeiras, 137, seu horário de funcionamento é das 11h às 21h.
The Cultural Center Station Red Bull was opened and it's now open to the public. We invite everybody to visit it! Located at Praça das Bandeiras, 137, it is open from 11am to 9pm.
Le Centre Culturel Red Bull a ouvert et est dès à présent accessible au public. Nous vous invitons tous à le visiter! Placé à Praça das Bandeiras au numéro 137, il sera ouvert de 11h à 21h.
Assinar:
Postagens (Atom)